9 piratų žodžių ir išraiškos kilmė ir reikšmės (mūsų pirmasis "YouTube" vaizdo įrašas)
Sherilyn Boyd | Redaktorius | E-mail
Video: 9 piratų žodžių ir išraiškos kilmė ir reikšmės (mūsų pirmasis "YouTube" vaizdo įrašas)
2024 Autorius: Sherilyn Boyd | [email protected]. Paskutinį kartą keistas: 2023-12-16 09:38
Transcript:
# 1: Avast, Apibrėžimas: "sustabdyti" arba "palaikyti".
"Avast" iš pradžių buvo išvesta iš olandų kalbos "houd vast" (išreikšta: howd vphast), kuris tiesiog reiškia "laikyti greitai". Dažnai vartojant šią frazę galų gale pasireiškė "avastas", kuris XVII a. Pabaigoje tapo bendru terminu tarp jūrų liaudies.
# 2: Scuttlebutt, Apibrėžimas: geriamojo vandens konteineriai, kurie šiuo metu naudojami laive.
Terminas kyla dėl to, kad "užpakalis" yra medinė statinė ir "skarda" yra skylės gręžimo aktas arba prispaudimas prie užpakalio. Jūrininkai dažnai gieda, kol jie gėrė į skandalą. Nuo to laiko ši sąvoka tampa sinonimu "garsus" ir "gandai".
# 3: Duffle, Apibrėžimas: tai yra buriuotojo asmeninių daiktų vardas kartu su maišeliu, kuris jas gabena.
Terminas kilęs iš flamandų miestelio "Duffel", kuris populiariai gamino šiurkštus vilnonius audinius, iš kurių dažnai pagaminti maišai.
# 4: Arrrrrr:
Šis klasikinis garsumas, kuris yra piratų filmų pagrindas, iš tiesų nėra istoriškai pagrįstas, bet yra Holivudo išradimas, ypač populiarinamas 1950-ųjų "Treasure Island" versijoje, kuris gana daug nustatė šiuolaikinės sampratos apie tai, kaip kalbėk kaip piratas.
Filme aktorius Robertas Newtonas grojo ypač įsimintą piratų personažą Long John Silver. Vėliau jis populiariai išreiškė vaidmenį tvikiams ir televizijai. Jo akcentas į filmus parodė labai stiprų R ritinį, kuris, kaip manoma, buvo toks, kaip šis tautos požiūris į piratų kalbą.
# 5: pilvo žiurkė, Apibrėžimas: žiurkė, kuri gyvena blogiausioje vietoje laivui, būtent triumų.
Tilte yra žemiausias laivo lygis ir pakrautas su balastiniu įtaisu, dažnai netinkamas kvapus vanduo ir erkė. Taigi, triukšmo žiurkės yra kibirkščiuojančios, raukšlėtos žiurkės.
# 6: Bungo skylė:
Kaip minėta anksčiau, konteineris buvo vadinamas "užpakalis"; užpakalinė skylė užkimšta gumulėliais, taigi skylė vadinama "skylutė".
# 7: Grog, Apibrėžimas: romas praskiestas vandeniu.
Gorgas buvo bendras laivuose dėl to, kad geriamasis vanduo laivuose dažniausiai būdavo gana lieknas ir priešiškas. Taigi, šiek tiek romo buvo sumaišytas, kad būtų nužudytas purvinas skonis.
Prieš grog, jūrininkai paprastai gėrė vandenį, sumaišytą su alumi arba vynu, kad pagerintų skonį. Kadangi romas tapo populiarus XVII ir XVIII a., Jis pradėjo keisti alų ar vyno racioną.
Dėl romo, kuris buvo žymiai stipresnis už alų ar vyną, jūrininkai linkę iš to išgėrė, ypač nesupjaudami su vandeniu, kaip ir buvo. Kaip galima tikėtis, tai sukėlė problemų laivuose.
Siekiant išspręsti šią problemą, britų vice-admirolas Edwardas Vernonas pradėjo reikalauti, kad romas būtų sumaišytas su vandeniu, prieš jį išduodant jūrininkams kaip dalį jų raciono. Šis įsakymas iš pradžių buvo išleistas 1740 m. Rugpjūčio 21 d., Kai tiksliai sumaišyta du kvartai vandens su viena romo pinti, paskirstyta du kartus per dieną, atidžiai stebint "Watch" leitenanto pareigas.
Admirolas Vernonas taip pat pridėjo kalkių mišiniui, kad jį saldinčiau, tai, kas iš pradžių nebuvo priimta visuose laivynuose. Tačiau netrukus po to, kai Džeimsas Lindas įrodė, kad 1747 m. Citrusinius vaisius davė jūreiviams suteikus, gali būti užkirstas kelias cinamoms, tačiau karališkojo laivyno metu populiari praktika įmaišyti kalkių ar citrinų sulčių.
Visa tai atveda mus į pavadinimą "Grog", kuris, kaip manoma, pavadintas vice-admirolo Vernono garbei, kilmė. Admirolo slapyvardis buvo "Senasis grogas", nes jis buvo išdrožęs apsiaustą. Grogramas buvo tik tradicinis audinys, dažniausiai pagamintas iš vilnos, šilko ir mohero mišinio, ir buvo linkęs būti standus ir netikras dantenomis.
# 8: Coxswain, Apibrėžimas: asmuo, atsakingas už vairo ar kitokios navigacijos valtyje, terminas.
Iš pradžių tai kilo iš senojo prancūzų "swain", kuris reiškia "berniukas". Tada berniukas buvo atsakingas už "gaidžio" arba laivo valtį, taigi ir "coxswain".
Ši konkreti "laivo valtis" buvo naudojama kapitonui ir kitiems jūreiviams gabenti į laivą ir iš jo. Šis terminas "coxswain" pirmą kartą pasirodė XIV amžiuje, o nuo to laiko jį daugiausia pakeitė "vairininkas".
# 9: Kelio traukimas:
Tai yra bausmė laivuose, kur asmuo, kuriam baudžiama, turi svorį, pritvirtintą prie kojų, ir tada pritvirtintas prie virvės, kuri taip pat eina po laivu. Tuomet žmogus pakeltas ir numestas vandenyje, o kitas galas nukreipiamas taip, kad asmuo eina po laivu, kol galiausiai ištraukiamas. Darant prielaidą, kad jie lieka pritvirtinti prie virvės ir neatsiranda ir netenkama dėl jų kojų svorio, jiems suteikiama galimybė kvėpuoti, kol tai pasikartoja.
Tai neturėtų lemti mirties, tačiau įvyko nelaimingų atsitikimų, dėl kurių pasmerkėme vis sunkiau.
Taip pat buvo įprasta ugnis patranką, o žmogus, kuris buvo nubaustas, buvo panardintas, kad juos dar labiau įbaugintų, nes tai galų gale skamba kaip garsiai perkūnas po vandeniu.
Olandai pirmieji naudojo tai kaip įprastą bausmę, tačiau vėliau ji buvo priimta pasaulio piratų ir laivynų 15 ir 16 amžiuje.
Premija (Ir taip, aš tiesiog pamiršau įtraukti šią ir nejaučiau pakartotinai įrašyti tai, nes trūkstamas daiktas nebuvo atrastas, kol vaizdo įrašas buvo beveik baigtas):-):
Jūsų tikrosios spalvos:
Laivai dažnai užfiksavo vėliavą iš daugelio tautų, kad jie galėtų apgauti netoliese esančius laivus, galvodami, kad jie yra sąjungininkai. Norint išvengti netyčinio sąjungininkės šaudymo, užduoties taisyklės reikalavo, kad visi laivai, prieš šaudydami kam nors, pakeltų savo tikrąsias tautos spalvas. Taigi, buvo įprasta užfiksuoti priešo laivo spalvas ir pasveikinti juos. Kartą šalia, tuomet tu nori parodyti savo tikrąsias spalvas ir ugnį ant jų.
Rekomenduojamas:
Išraiškos kilmė "šalia savęs"
Katy J. klausia: kodėl mes sakome: "Aš buvau šalia savęs"? Žvilgsnis į šiuolaikinio anglų aušrą, išraiška "šalia savęs" buvo naudojamas tam, kad apibūdintų ką nors ne savo teisingą protą. Po to, kai 1066 m. Viljamas užkariavo Angliją, prancūzai tapo Britanijos mokslininkų, dvasininkų ir bajorų kalba ir liko netgi daugumoje smulkinimo
Kur pasirodė išraiškos "Aš už vieną sveikinu mūsų naujus X valdovus"
Šiandien aš sužinojau, kur atsirado frazė "Aš, vienas, laukiame mūsų naujų X valdovų". Tiems, kurie nėra susipažinę su šiuo dabar populiaru juokinga meme, pagrindinė idėja yra pakeisti X bet kokiu labiausiai galingu subjektu, kurį būtų beprasmiška atsispirti. Šiek tiek neseniai tokio pavyzdžio galima pamatyti po Ken Jenningso
"Visų moterų pokalbių mažasis vadovas" buvo pirmasis žinomas kažkas, siūlantis automobilio veidrodėlių užpakalinio vaizdo veidrodžius
1906 m. Parašyta Dorothy Levitt knyga "Moteris ir automobilis - maža motyvacinė knyga visiems moterims, kurios nori varikliu arba nori varikliu" (tariamai labai keista, atsižvelgiant į pavadinimą) rekomendavo, kad moterys neštų rankinį veidrodį, o vairuojant, nes patogiau eismo metu matyti už jus, laikydamas rankos veidrodėlį.
Išraiškos kilmė "Atsiminkite, ką reiškia" Chicken Butt! "
Markas R. klausia: kur visi vaikai sakė "Atspėk ką?" Ir atsakydami į "vištienos užpakalį"! Atitinkamas atsakymas į beveik bet kokį retorinį žaidimų aikštelės klausimą iš "What's up"? "Guess what?", "Chicken Butt" yra svarbi vaikiškos leksikos dalis daugelį dešimtmečių. Retorto kilmė paprastai yra manoma, kad ji kilusi iš
Skirtumas tarp betono ir cemento, tiesa apie injekciją į vaistą tiesiai į širdį ir daugiau apie mūsų naujas kasdienes žinias "YouTube" kanalas
Aš labai malonu pranešti apie "YouTube" kanalo naujos "Dienos žinios" skleidimą. Tai du kartus per dieną bus rodomi įvairūs įdomūs dalykai, kaip matote čia esančiuose straipsniuose, bet vaizdo / garso formoje. Galite patikrinti pirmuosius keletą vaizdo klipų čia: skirtumas tarp betono ir cemento Tiesiogiai apie injekcinę mediciną