Logo lt.emedicalblog.com

Doleriai prie Donuts

Doleriai prie Donuts
Doleriai prie Donuts

Sherilyn Boyd | Redaktorius | E-mail

Video: Doleriai prie Donuts

Video: Doleriai prie Donuts
Video: CIA spy on USD global dominance | Andrew Bustamante 2024, Balandis
Anonim
Image
Image
Žodis "spurgos" yra amerikiečių kilmė ir atsekama jos šaknys iki XIX a. pradžios. Manoma, kad tai buvo žodžių derinys tešla ir riešutas. Jis pirmą kartą pasirodė spaudoje Vašingtone Irvingo 1809 m "Knickerbocker" istorija Niujorke

Kartais stalą puošė milžiniškos obuolių pyragai, arba lėkštutės, pilnos konservuotų persikų ir kriaušių; bet visada buvo tikras pasigirti milžinišku saldintos tešlos rutulių patiekalu, kepti daržovių riebaluose ir vadinamos "spurgos", arba "olikoksai" - skanus pyragas, šiuo metu šiame mieste yra mažai žinomų, išskyrus tikrasis olandų šeimas.

1897 m. Spurga duonos pirmą kartą buvo pažymėta spausdintuvu, kai jis buvo naudojamas apibūdinti, kiek mažai žmogui suvartojo: "Jos brolis Jokūbas, kuris niekada nieko nesakė, bet nesąmonė, kai jis galėjo tai padėti, pareiškė, kad nieko nevalgė, spurga."

Dažnai tvirtinama, kad vien tik kapitonas Hansonas Gregorys 1847 m. Sugalvotas spurgos buvo išrastas, žr. "Kodėl spurgos turi spragas".

Pakaitinis rašybos "spurgos" sako, kad atsekamas jos šaknys 1870 m. ir "Josh Billings", nors po 1870-1879 m. Josh Billingso senojo ūkininko almanachas, tai pasirodo tik nuoroda spurgos (ir, beje, nurodo juos kaip "riebalus", bet geru būdu).

Bet kuriuo atveju doleris yra daug senesnis žodis, atsekamas šaknis žemumos vokiečių kalba daler ir pirmą kartą pasirodė anglų kalba 1550-aisiais. Nuo to laiko jis buvo naudojamas įvairių valiutų apibūdinimui, ypač kalbant apie temą, o JAV doleris 1786 m.

Taigi, dabar turime "dolerių" ir "spurgų", bet kada kas nors surado šviesią idėją sujungti juos? Atrodo, kad "doleriai už donuts" arba alternatyviai "doleriai į porcijoms" reiškia "saugų statymą" arba "tikrąjį dalyką", bent jau savo dokumentais, išpopuliarėjo 1876 m. Vasario 6 d. as "Daily Nevada State Journal":

Kai girdite bet kurį bendruomenės gyventoją, kuris bando apgauti vietinį popierių… tai doleriai, skirti porcijoms, kad toks asmuo yra ar beprotiškas redaktoriuje, ar dėl jo prenumeratos ar reklamos biuro.

Tą pačią laikraštį jis vėl pasirodė šiek tiek daugiau kaip mėnesį vėliau, 1876 m. Kovo 11 d., Kai jis pareiškė: "Kelios benuitės pasinaudojo pusiau bilietų bilietais, kurie buvo siūlomi tiems, kurie paskutinį vakarą dalyvavo golfo berniukų kare. ir dalyvavo jame. Tai yra dolerių, kad spurgos visi patinka ".

Atsižvelgiant į tai, kad laikraštis šią frazę naudojo nepaaiškindamas ar kitaip pabrėždamas, autorius manė, kad žmonės jau būtų susipažinę su fraze, taigi ji buvo maždaug šiek tiek mažesnė nei iki šio punkto, jei ne ilgiau.

Kalbant apie tai, kodėl "doleriai į porciją", išskyrus aliteratyvines savybes, iš esmės buvo tik būdas pasakyti, kad norite lažintis doleriais beveik beverčiai, palyginti su doleriais, pabrėždami, ar tikrai esate teisus.

Grįžtant prie 1840 m., Buvo labai panaši išraiška, turinti tą patį pagrindinį reikšmę "doleriai į dimes". Dar dvi panašios išraiškos taip pat egzistavo 1880-aisiais "doleriais į koldūnus" ir "doleriais į mygtukus". Po poros dešimtmečių vėliau " dolerių į aklavietes ", tačiau nė vienas iš jų neturėjo galios kaip" dolerių į spurgus ". Visais atvejais pastarasis dalykas yra bevertė pozicija, palyginti su dolerių verte, bet esate tikri dėl to, kas Jūs sakote, kad jūs laimingai paversite savo pinigus su kitais "spurgučiais".

Rekomenduojamas: